The Seeds of Freedom + Umbrella Array

Regular price $320.00

傘 • 聚

//傘是香港抗爭陣勢的象徵。靈活、果敢、團結,有傘陣,便有戰友。由一把把最普通的傘開展,展向對抗極權的鋒線——一次次折斷,又一朵朵傘花開。傘開傘合,背後是一個個熱愛這片土地的香港人。 //傘的脆弱、傘的堅持,每次散後總會再聚開傘。在脆弱肉體中撐開強大意志,這就是香港人的抗爭。 //

Project R X 不浪漫的香港告白 ,傘下交接出共同理念,推出 自由之籽 + 傘陣襟針 package。襟針使用全金屬材料,正面以沖壓方式製作,有明顯凹凸效果,背面利用兩粒金屬鈕固定,象徵了傘下的穩固。



The Umbrella Array 

// The umbrella has been a symbol for the tactics of protest Hongkongers adopted. Agile, decisive, united, the array is embedded in camaraderie. The array of umbrellas blossoms, one by one, facing the charge of tyranny - shattering each time and blooming again. Behind the folding and unfolding of the array is an infantry of Hongkongers, holding themselves upright with their deep-rooted love for their home. //


//The umbrella is fragile, the umbrella holds out. The array disperses yet it blossoms again. We rise, we fall, we break, but we hold out - this is the revolution of our time. //


Project R partners up with AltHK to launch the Seeds of Freedom + Umbrella Array package. The badges are made with pure metal. The front is stamped to create a textured finish and a pair of metal buttons at the back affixes the badge steadily on any surfaces. //


//May the seeds of freedom ride on the umbrella array across the globe, blossoming on good soil.//

JTHK Series Kids

Product story


Let our hope reverberate across the mountains, may the world echo our children.

Our story

未竟之路 無忘雛心

風雨飄搖 稚自悠遊

Our design

同一片天 山鳴谷應

Common Yearning




The designer brought the summits to life with simple touches. They tower against whatever may come, sheltering our children in the worst of times. 

We will carry on the story of 2019 with this chapter written by the next generation.

Our products


To prevent felting shrinkage of the t-shirt, we suggest you to size up to the larger; or avoid using warm water and dryer to rinse our t-shirt.


This collection. like their adult counterparts, is designed by DDDDDHK who are based in Japan. They are founded by some Hongkongers in Japan, supporting Hong Kong with their designs.   

JTHK 一切用料及剪裁均跟市面速成製品不同,布料、網版、縫紉等全由台灣生產及人手印製,顏料亦採用高韌度的日本製品。整個產品策劃經多方考量及與廠商協調下訂造,絕對非次貨。此外,銷售、協商、客服、宣傳、運輸、溝通等運作主要由PROJECT R 的香港年輕人團隊合作,當中剛畢業或在學的青年佔大多數。

These products are designed by DDDDDHK, an initiative started by Japan-based Hongkongers. DDDDDHK strives to show their support to the movement in Hong Kong through their creatives. The materials and cutting of the JTHK series are different from those of the fast-moving fashion market. They are manufactured with high quality cotton fabrics and meticulously printed in Taiwan. The raw materials, including fabrics, printing screens and sewing materials, are sourced in Taiwan and the high-tough pigments for printing from Japan. The entire production plan was done with close collaboration of various parties. The execution, ranging from factory and material selection, sales, customer services, marketing to logistics, are accomplished by a group of young and diligent team of Project R who are mostly students and fresh-graduates.